sábado, 15 de agosto de 2009

Recomendação de música

Oii, aqui estava eu sem ideias úteis do que postar... Então vai uma ideia nem tão útil assim, oras! É uma música da banda All Time Low, chamada Remembering Sunday (Lembrando Domingo). Tá bom que a letra é meio triste, mas essa música tem efeitos relaxantes sobre mim, acreditem... Aqui o link pra quem quiser baixar: http://www.4shared.com/file/57430118/168e591d/All_Time_Low-_Remembering_Sunday.html?s=1

"He woke up from dreaming and put on his shoes
(Ele acordou de seus sonhos e calçou seus sapatos)
Started making his way past
(Começou sua rotina passada)
Two in the morning
(Duas da manhã)
He hasn't been sober for days
(Ele não fica sóbrio por dias)
Leaning now into the breeze
(Se inclinando agora na brisa)
Remembering Sunday, he falls to his knees
(Lembrando domingo, ele caiu de joelhos)


They had breakfast together
(Eles tomaram café da manhã juntos)
But two eggs don't last like the feeling of what he needs
(Mas dois ovos não duraram como a sensação do que ele precisa)
Now this place seems familiar to him
(Agora esse lugar lhe parece familiar)
She pulled on his hand with a devilish grin
(Ela puxou a mão dele com um sorriso maléfico)
She led him upstairs
(Ela o conduz escadas acima)
She led him upstairs
(Ela o conduz escadas acima)
Left him dying to get in
(Deixando-o morrer para entrar)

Forgive me, I'm trying to find my calling
(Perdoe-me, estou tentando encontrar meu apelo)
I'm calling at night
(Estou chamando à noite)
I don't mean to be a bother, but have you seen this girl?
(Eu não quero ser um incômodo, mas você tem visto essa garota?)
She's been running through my dreams
(Ela esteve correndo pelos meus sonhos)
And it's driving me crazy, it seems
(E isso está me deixando louco, e parece)
I'm gonna ask her to marry me
(Que vou pedir ela para se casar comigo)

Even though she doesn't believe in love
(Embora ela não acredite no amor)
He's determined to call her bluff
(Ele está determinado a chamar de blefe)
Who could deny these butterflies?
(Quem poderia negar essas borboletas?)
They're filling his gut
(Elas estão preenchendo seu estômago)

Waking the neighbors, unfamiliar faces
(Acordando os vizinhos, rostos não familiares)
He pleads though he tries
(Embora ele tente)
But he's only denied
(Mas ele é apenas negado)
Now he's dying to get inside
(Agora ele está morrendo para entrar)

Forgive me, I'm trying to find my calling
(Perdoe-me, estou tentando encontrar meu apelo)
I'm calling at night
(Estou chamando à noite)
I don't mean to be a bother, but have you seen this girl?
(Eu não quero ser um incômodo, mas você tem visto essa garota?)
She's been running through my dreams
(Ela esteve correndo pelos meus sonhos)
And it's driving me crazy, it seems
(E isso está me deixando louco, e parece)
I'm gonna ask her to marry me
(Que vou pedir ela para se casar comigo)


The neighbor said she moved away
(O vizinho disse que ela se mudou)
Funny how it rained all day
(Engraçado como choveu o dia todo)
I didn't think much of it then
(Eu não me toquei disso)
But it's starting to all make sense
(Mas está começado a fazer sentido)
Oh, I can see now
(Oh, eu posso ver agora)
That all of these clouds are following me
(Que todas essas nuvens estão me seguindo)
In my desperate endeavor
(Em meu esforço desesperado)
To find my whoever, wherever she may be
(Para encontrar meu alguém, onde quer que ela possa estar)

I'm not coming back
(Eu não vou voltar)
I've done something so terrible
(Eu fiz algo terrível)
I'm terrified to speak
(Estou apavorada para falar)
But you'd expect that from me
(But você deve esperar isso de mim)
I'm mixed up, I'll be blunt
(Eu estou confusa, vou ficar cega)
Now the rain is just washing you out of my hair
(Agora a chuva está apenas lava você dos meus cabelos)
And out of my mind
(E para fora da minha mente)
Keeping an eye on the world
(Mantendo um olho no mundo)
So many thousands of feet off the ground
(Milhares de pés abaixo da terra)
I'm over you now
(Estou sobre você agora)
I'm at home in the clouds, towering over your head
(Estou em casa entre as nuvens, elevado sobre sua cabeça)

I guess I'll go home now
(Acho que vou para casa agora)
I guess I'll go home now
(Acho que vou para casa agora)
I guess I'll go home now
(Acho que vou para casa agora)
I guess I'll go home..."
(Acho que vou para casa...)

Espero que tenham gostado. Beijoos

3 Responses:

Rafa Sady disse...

um dia eu ouço =)
beijinhos ;*

Anônimo disse...

tem selinho pra ti la no meu blog vai láa e escolhe o teu!

músicas legai (:
beijo ;*

laná . disse...

Aaaa, eu amo essa musica:)
ela me traz algumas lembranças e tal;x
gostie do blog, seguindo aq*-*